해마다 날짜가 바뀌는 부활절

 

부활절은 양력으로 3월 하순에서 4월 하순까지 매년 바뀐다. 해마다 부활절 날짜는 ‘춘분(3월 21일경) 후 첫 만월(滿月) 후 첫 일요일’로 정해졌다. 양력·음력·춘분까지 아우른 복잡한 계산법이다. 예수께서 십자가에 못 박히시고 다시 부활하신 때는 유대교의 유월절 무렵이다. 유월절은 유대 민족이 이집트를 탈출한 것을 기념하는 절기다. 그리스도교 초기에는 부활절을 계산하는 법을 놓고 논쟁이 치열했었다고 한다. 그 논쟁을 정리한 것이 325년 튀르키에 니케아 공의회(Councils of Nicaea)에서 부활절 날짜 정하는 법을 합의했고 ‘삼위일체’ 교리가 확립된 종교회의이기도 하다. 부활절은 이르면 3월 넷째 일요일, 늦으면 4월 넷째 일요일까지 거의 한 달 차이가 날 수도 있다.

 

‘국민적인 반감 분위기를 의식하지도 않는 듯’ 천편일률적인 주장들이 진절머리가 날 지경이다. 아무렴, 진료선진국이라더니 국민 여러분과 사경을 헤매고 있는 환자들로부터 ‘빛 좋은 개살구’라는 조롱 섞인 원성은 덤일 테다. 마치 자기 주장을 굽히려 들지 않는 것이 뉴스미디어에 등장한 표현 그대로 애국 투사인양 여기는 선민의식에 찌든 것으로밖에 여길 수 없는 국민들이다. 옛글에서 “실권을 쫓으려 함은 축록(逐鹿)이라 하고, 잃고 말았음을 실록(失鹿)이라”고 했다던데….

 

“옳고 그름을 따지기보단 서둘러야 한다”는 목소리도, “국민의 눈높이를 따를 때가 아닌가 생각하는데 총의가 존중되는 게 맞다”는 생각도, “상황을 방치할 수는 없다”며 의·정 갈등이 별 소득 없이 끝난 뒤에도 정부는 대화의 물꼬를 텄다고 의미를 부여하면서 대화를 이어가겠다고 강조하지만, 의료계는 냉랭한 분위기여서 사태 해결이 더욱 요원해진 것 아니냐는 우려가 나온다. 갈림길에 선 입장 차이가 말끔히 해소됐다는 소식을 기다리는 환우들의 간절한 눈빛이 하루빨리 되살아나길 기대해 마지 않는 우리 모두의 마음이다.

 

총선이 다가오면서 당별로 자체 판세분석을 내놓고 있고 선거 전문가들도 다양한 데이터를 바탕으로 각 정당의 의석수 예상치를 분석하느라 분주했었다. 다양한 숫자를 내놓는 가운데 많이 언급되는 기준이 ‘과반(過半·절반이 넘음)’이다. 어느 정당이 총 300석 중 ‘150석?α’를 차지할 것인지에 전망이 쏟아지는 이유는 150석을 확보할 경우 막강한 권한을 행사할 수 있기 때문이다.

 

제22대 총선 사전투표 첫날인 4월 5일 “사전투표 역대급 열기…” “한 표라도 더”를 전하는 뉴스가 넘쳐난다. 유권자들이 투표를 하기 위해 길게 줄을 서서 기다리고 있는 사진과 함께 “사전투표장에 나와 달라”며 투표참여를 독려했다. ‘정권 심판론’과 ‘야당 심판론’이 맞붙은 가운데 유권자들의 관심 또한 커진 결과로 풀이된다. 보수·진보 지지층이 결집하는 가운데 이른바 무당층까지 투표장으로 발길을 옮기고 있는 셈이다. 여·야가 박빙 선거구를 50여 곳으로 자체 분석할 정도로 어느 때보다 치열한 판세가 전개되면서 투표 참여 열기도 올라간 것으로 보인다.

 

이번 총선에서 ‘천군만마를 얻어든 당선자는 꿈결에서도 하늘을 훨훨 날아오를 테고, 반면에 열세라고 느껴져 민심에 더 절실하게 다가섰지만 고배를 마신 분에게 위로의 말을 전해드린다며 ‘썰물에 이어 밀물이 뒤따르는 줄 알고 다음 기회’라고는 차마 말씀 드리기조차 조심스러울 일이다.

 

“콩나물도 건방진 콩나물은 누워서 크더라!” 이번 총선에서 이기지 못하면 살아도 산목숨이 아니란 각오를 에두른 발언이었을 테다. 사실상 “국가의 운명을 좌우하는 중대한 선거를 앞두고 민심에 민감해야 한다”는 생각으로 ‘작은 손실을 보고 큰 이익을 거두기 위해 분발하자’는 뜻으로 이해되긴 했다. ‘하늘조차도 스스로 높다고 말하지 않으며, 땅이라 해도 스스로 두텁다고는 말하지 않는다.’(天不言自高 地不言自厚)고 했다. 서양속담에도 ‘적절한 때의 바늘땀 하나가 나중에 생길 더 힘든 일을 막아준다’(A stitch in time saves nine.)고 했다. 내우외환에 민생경제도 나라 안팎으로 어려움이 적잖을 터에 국민의 뜻을 모아 총화와 단결을 이루는 것이 중요하겠다.

 

“溪山無處不春風 遠近樓臺紫翠中 遊客自來還自去 落花偏?馬蹄紅”

 

- ‘개울 산에는 봄바람 불지 않는 곳 없고, /

가깝고 먼 곳의 누대(樓臺)는 자줏빛과 녹색 가운데 있네. /

유람객은 스스로 왔다가 다시 스스로 가고, /

반소매 옷에 떨어지는 꽃잎에 말발굽 붉구나.’ -

[장면(蔣冕)/明, <제화(題畵)>]

 

 

<저작권자(c) Budongsancanada.com 부동산캐나다 한인뉴스, 무단 전재-재배포 금지 >

CA
ON